Live hören
Jetzt läuft: Eberebijara von Samba Negra

ГЕРМАНИЯ ЗА МИНУТУ. 12 ЯНВАРЯ 2021

ГЕРМАНИЯ ЗА МИНУТУ. 12 ЯНВАРЯ 2021

Свободу передвижения берлинцев могут ограничить. Мутация коронавируса вызвала беспокойство Меркель. Продолжаются острые дебаты вокруг вакцинации. Бавария вводит обязательное ношение масок FFP-2. Хоум-офис призвали использовать, где только возможно. Население Германии не выросло впервые за десятилетие.

Берлин: за 15 километров от города только по важной причине

Mural auf Hausfassade: zwei Menschen umarmen einander, darüber der Schriftzug "Wir werden uns wieder umarmen"

Если инфекционная обстановка ухудшится, жителям столицы запретят выезжать из города дальше, чем на 15 километров, без веских причин. К ним относятся поездка на работу или к врачу. Жесткая мера вступит в силу, если за неделю будет зарегистрировано более 200 новых случаев Covid-19 на 100 тысяч берлинцев. Сейчас этот показатель 190 и близок к критическому. Схожий «пятнадцатикилометровый порядок» уже действует во многих регионах Германии.

Берлин: «Нам предстоят 8-10 тяжелых недель»

Bundeskanzlerin Merkel mit einer Atemschutzmaske

Правительство обеспокоено распространением нового, более заразного штамма Covid-19. Впервые он был обнаружен в Великобритании. Газета Bild сообщает о предостережении, якобы сделанном канцлером Ангелой Меркель на встрече с парламентской фракцией ХДС. Нужно справиться с мутацией вируса, иначе число новых случаев инфекции может увеличиться до Пасхи в десятки раз, цитирует газета, ссылаясь на анонимный источник. По мнению Меркель, ближайшие 8-10 недель будут «тяжелыми».

Мюнхен/Берлин: можно ли сделать прививку обязательной?

Ein Arzt hält Impfbuch und Stempel in der Hand

Персонал домов престарелых должен пройти вакцинацию от коронавируса. Это предложил премьер-министр Баварии Маркус Зёдер. Многие медики не готовы к прививке, что угрожает здоровью проживающих в таких домах, добавил Зёдер. Но его идея вызвала широкую критику. Против выступил министр труда Хубертус Хайль. Генсекретарь СвДП Фолькер Виссинг/Volker Wissing считает, что попытка сделать вакцинацию обязательной может подорвать одобрительное отношение общества к прививкам. Ранее правительство неоднократно заверяло, что вакцинация может быть только добровольной.

Мюнхен: обычные маски недостаточны

Eine Person trägt eine weiße FFP2-Schutzmaske

С будущей недели жители Баварии обязаны носить в общественном транспорте и магазинах маски повышенной защиты, так называемые FFP2-Masken. Обычные маски предохраняют от вируса только окружающих, объяснил премьер-министр Маркус Зёдер. FFP2 обеспечивают защиту также и тем, кто их носит.

Берлин: министр труда вновь поддержал удаленку

Žena učestvuje u poslovnoj video-konferenciji iz svoje dnevne sobe

Министр труда Хубертус Хайль вновь призвал работодателей отправлять сотрудников на хоум-офис там, где только возможно. Это нужно, чтобы помешать распространению инфекции. «Тот, кто работает дома, не может заразиться на улице», - пояснил социал-демократ. Ранее Хайль предлагал позволить каждому трудящемуся самому решать, работать в бюро или на удаленке. Но представители бизнеса выступили резко против.

Висбаден: численность населения осталась прежней

Menschen laufen in Stuttgart über die Königstraße

В конце прошлого года в Германии проживали чуть более 83 миллионов человек. Численность населения не выросла впервые за 10 лет. Статистики объясняют это сокращением притока мигрантов, снижением рождаемости и увеличением смертности. Рост количества смертных случаев, особенно в зимние месяцы, был, судя по всему, вызван пандемией коронавируса.