Live hören
Jetzt läuft: Blue clouds von Modeselektor

Kamo s djecom preko praznika - kampovi u Njemačkoj COSMO bosanski/hrvatski/srpski 24.05.2023 17:25 Min. Verfügbar bis 23.05.2024 COSMO Von Maja Maric


Download Podcast

Kamo s djecom preko praznika - kampovi u Njemačkoj

Stand: 24.05.2023, 17:11 Uhr

Maja Marić, Amir Kamber, Boris Rabrenović, Nada Pester

Školski ljetni praznici traju šest tjedana, a uz to nisu jedini koje djeca imaju kroz godinu. Velik je to raskorak sa brojem dana koji roditelji imaju na raspolaganju za godišnji odmor. Što s djecom dok roditelji rade?

Amir Kamber objašnjava koje su to dvije najčešće opcije za ljude koji žive i rade u Njemačkoj, a naš gost, Saša Varmuža iz Eurocluba, s Majom Marić govori o školi hrvatskog jezika u okolici Šibenika koja je upravo predviđena za djecu dijaspore.

Kolega Amir Kamber je istražio kakve su mogućnosti kada su u pitanju ljetni kampovi za djecu u Njemačkoj. Reporterska, novinarska tema o kojoj iz osobnog iskustva vjerojatno također može štošta reći i priznati - jer i sam ima djecu.

Amire, reci nam šta si saznao, istražio, kakva su tvoja iskustva s ljetnim kampovima u Njemačkoj?

Ljetni raspust u Njemačkoj kao što znamo traje punih šest sedmica, naravno, za djecu sjajno, ali za roditelje često problem - zato što njihov, naš, ljetni odmor uglavnom traje dvije, tri sedmice, čast izuzecima -  tako da uopće mogućnost odnosno informacija da djeca preko ljeta, sedmicu-dvije, mogu biti zbrinuta, zabavljena, možda čak nečemu korisnom naučena, može biti od velike prednosti. Ali: treba biti oprezan jer je tržište kampova, da tako kažem, dosta nepregledno.

Ok, pa da onda malo preciziramo, na što tačno misliš, na koju djecu, šta bi u svakom slučaju trebali imati na umu?

Deca pišu na tabli "Letnji raspust"

Najprije trebamo razdvojiti dvije stvari: Ljetni program unutar škole koju djeca pohađaju i druge ponude koje djeci i roditeljima pristižu sa strane. E sad: djeci do četvrtog ili petog školskog razreda često se tokom ljetnog raspusta nudi mogućnost da u okviru tzv. produženog boravka ljetne dane provode ispod istog školskog krova, uz specijalne ljetne akcije, izlete i sl. Međutim, ja to u strogom smislu riječi ne bih nazvao ljetni kamp.

Iako se također plaća kao što se plaćaju i oni, recimo, pravi ljetni kampovi.

Da, iako, isto tako, ponuda ne traje 6 sedmica već uglavnom sedmicu-dvije. Cijene variraju, vratićemo se na to za koji tren. Bitno je da najprije povučemo liniju između školskog programa za djecu do četrvrtog-petog razreda i ponude za stariju djecu za koje škole najčešće nemaju kapaciteta. I to su onda dakle ti klasični ljetni kampovi koje, naravno, po želji, mogu posjećivati i djeca mlađa od 5. razreda.

Teoretski bi se mogla napraviti kombinacija. Dva tjedna produženi školski boravak, jedan tjedan kamp, tri tjedna odmor na Jadranu ili slično.

Jeste. Važi za one koji si to financijski mogu priuštiti, jer sve košta, rekao bih u prosjeku oko 200 eura sedmično, nekad i znatno više. Drugim riječima, ako neko ima dvoje djece, to je već više od hiljadu eura.

Što je više od avionske karte za baku ili djeda iz Zagreba ili Sarajeva koji bi mogli preuzeti brigu i još možda usput nešto ukusno skuhati za roditelje. Ali to je neka druga priča, možda ne tako idilična kako zvuči. Ajde da se mi skoncentriramo na klasične ljetne kampove u Njemačkoj, šta se konkretno nudi?

Deca ulaze u vodu u pratnji instruktora

Ponuda broj 1 - fudbalski odnosno nogometni kamp, 5-10 dana svakodnevni trening, plus ručak, tehnika, kondicija, djeca naveče dosta umorna, roditelji još više mirni i zadovoljni. Fudbalski kampovi nude se u gotovo svakom njemačkom gradu, često u organizaciji samih fudbalskih klubova, na njihovim terenima, stadionima, tu infrastruktura već stoji i već duže vremena postoji.

Nogomet možda nije tako zanimljiv za djevojčice, šta ćemo s njima?

Postoji niz, nazovimo ih, miješanih kampova, gdje je fudbal samo jedna od aktivnosti koje se nude. Takvi kampovi često, iz godine u godinu, mijenjaju lokaciju, obično se ide u prirodu, u šumu, hlad, često pokraj nekog jezera, igra se fudbal, možda neki drugi sport, kupa u jezeru, svojeručno prave splavovi i sl. Ovdje odmah treba napomenuti da veliku ulogu kod odabira kampa igra to da li i kako dobro djeca umiju plivati. Odgovorni organizatori tu stvar odmah riješe s roditeljima, uz odgovarajuće potpise i dozvole, smije li dijete u vodu, u čamac ili ne? Odgovorni roditelji bi, mislim, trebali izbjegavati kampove koji to pitanje ne tematiziraju.  

Čisto nogometni, miješani kampovi, još nešto?

Zavisi od toga kakve interese ima dijete - a dosta često i od toga kakvu predstavu roditelji imaju o tome kakve interese njihovo dijete ima ili bi trebalo imati. Recimo, sedmica dana u školi za cirkus gdje se uče prave cirkuske vještine? Ili možda sedmica u ljetnom kampu gdje djeca uče programirati, praviti robote sl. Ili možda neki drugi sport, mimo fudbala, košarka, tenis? Ili možda iskoristiti ljeto za učenje engleskog jezika, tu je ponuda dosta velika. Naravno da sam pokušao pronaći neke ponude za jezičke kampove za b/h/s jezike u Njemačkoj. Tu nisam bio uspješan. Inače, što se tiče prijavljivanja za bilo koji kamp za ovo ljeto - tu bi trebalo požuriti jer mnogo mjesta nije ostalo.

Potražnja je ogromna - potvrđujem i ja koja sam već ostala bez mjesta u par zanimljivih kampova jer se moje dijete predomišlja oko toga želi li voziti skate ili nastupati u cirkusu. U svakom slučaju, nije loše znati za naredni odmor jer mjesta se često otvaraju već sredinom 3. mjeseca pa dok se ne popune.

Letnjii kamp

Ali da se vratimo na pitanje kako možda spojiti učenje jezika s ljetnim kampom, ako ne u Njemačkoj onda možda negdje drugdje? Ispostavilo se da mnogo roditelja traži odgovor na to pitanje čak i kada idu na ferije u zemlje porijekla. A sve češće traže upravo kampove koji će djeci približiti maternji jezik kao i kulturu iz koje dolaze. I dok u Srbiji ministar bez portfelja, Đorđe Milićević, najavljuje osnivanje kampa za djecu iz dijaspore, a švedska dijaspora organizira Scout summer Camp u Bosni za djecu i roditelje, u Hrvatskoj je kamp za učenje engleskog jezika odlučio ponuditi i školu hrvatskog jezika. Na ideju su došli nakon povećanog broja upita upravo dijaspore koja želi da im djeca, dok ljetuju i stvaraju nova prijateljstva, utvrde i gradivo s materinjim jezikom.

Euroclub je dječji kamp u Hrvatskoj, u Šibeniku, s dugogodišnjom tradicijom. Specijalizirani su za učenje engleskog jezika, ali odnedavno nude i učenje hrvatskog jezika s posebnim naglaskom da je za "djecu dijaspore i djecu stranaca koji žive u Hrvatskoj."

Saša Varmuža, marketing menadžer iz Eurocluba, za naš podcast kaže: "Naša ideja je bila da djeca provedu aktivno ljetovanje, a učenje hrvatskog jezika je dodatak."

Što nam je još rekao, poslušajte u podcastu.